Флудилка — различия между версиями

Материал из энциклопедии "Вики-Поляны"
Перейти к: навигация, поиск
(Ошторма)
м (Дюм - Дюм)
Строка 1: Строка 1:
 
{{кепка}} <!-- Это кепка обсуждения. Не удаляйте эту строку, а пишите ниже. -->
 
{{кепка}} <!-- Это кепка обсуждения. Не удаляйте эту строку, а пишите ниже. -->
 
----
 
----
 +
==Банный лог==
 +
Древнее название этого лог Дюм - Дюм упоминается во многих источниках. Произошло это слово от санскритского слова Дхум, что означает - дым. Дело в том, что буква "х" произносится как придыхательный звук, т.е. по - русски это звучит ДУМ. Скорее всего упоминается слово во множественном числе - дымы. Перевод взят из статьи С. Н. Лазарева "Сходство русского языка и санскрита".
 +
 
==[[Ошторма (приток Вятки)|Ошторма]]==
 
==[[Ошторма (приток Вятки)|Ошторма]]==
 
В поисках смыслового значения слова "ошторма" обнаружил его санскритские корни. Имеется ввиду то, что эти территории подпадают под зоны расселения ариев. <br>
 
В поисках смыслового значения слова "ошторма" обнаружил его санскритские корни. Имеется ввиду то, что эти территории подпадают под зоны расселения ариев. <br>

Версия 22:39, 30 января 2017

Кепка обсуждения

Новые темы добавляются сверху, а могут добавляться и снизу. Названия тем выделяем сдвоенными знаками равенства: ==Название темы==. Если хотите, сохраняйте иерархию комментариев во время обсуждения, но это совсем не обязательно.
На странице обсуждаем только то, что касается проекта Вики-Поляны в целом, запрещены оскорбления участников проекта и предметов обсуждений. Не забывайте подписываться в конце комментария с помощью кнопки автоподписи Button sig.png на панели инструментов.

Страница
для отзывов, предложений,
жалоб, заявлений
и внезапных озарений

Банный лог

Древнее название этого лог Дюм - Дюм упоминается во многих источниках. Произошло это слово от санскритского слова Дхум, что означает - дым. Дело в том, что буква "х" произносится как придыхательный звук, т.е. по - русски это звучит ДУМ. Скорее всего упоминается слово во множественном числе - дымы. Перевод взят из статьи С. Н. Лазарева "Сходство русского языка и санскрита".

Ошторма

В поисках смыслового значения слова "ошторма" обнаружил его санскритские корни. Имеется ввиду то, что эти территории подпадают под зоны расселения ариев.
Ошторинан - с древнеперсидского; Оштра - со старосербского . Оба имеют одинаковое значение ОБЩНОСТЬ, ОБЩИНА. С древнеславянского смысловой перевод такой: Он Ша Твёрдо (настоятельно) Рцы (сказал) Мыслете Аз (думайте о главном).--Fedor (обсуждение) 10:32, 29 января 2017 (MSK)

Интересная версия, имеющая право на существование, т.к. гидронимы - в топонимике обычно имеют самое древнее происхождение. --Admin (обсуждение) 15:08, 29 января 2017 (MSK)